歐巴馬, 中國, 胡錦濤, 氣候變化, 臺灣, 人權, 合作

2009.11.17

歐巴馬總統在北京聯合記者會上的講話 

 

歐巴馬總統和中國國家主席胡錦濤11月17日在北京舉行聯合新聞記者會,幷分別發表講話。以下是歐巴馬總統在胡錦濤主席講話結束後所作的講話全文,由美國國務院國際信息局翻譯。

------------------

白宮新聞秘書辦公室  2009年11月17日  中國北京人民大會堂

歐巴馬總統:下午好。首先我要感謝胡主席和中國人民從我們到來後給予我和代表團的熱情款待。昨天,我們在上海度過了非常愉快的一天,同中國男女青年進行了一次十分愉快的討論。我期待著我們今明兩天將在北京進行的會談和景點參觀。

我們是在美中關係對我們的共同未來具有前所未有的重要性的時刻在這裏舉行會晤。21世紀的各項重大挑戰,無論是氣候變化、核擴散還是經濟復蘇,都與我們兩個國家相關,而且哪個國家都不能通過單獨行動來對付這些挑戰。

這就是爲什麽美國歡迎中國努力在世界舞臺上發揮更大的作用——這個作用意味著伴隨經濟發展而增長的責任。這也就是爲什麽胡主席和我都談到要繼續建立積極合作全面的美中關係。

如胡主席所說,我們討論了要使經濟復蘇持續所必須采取的措施,以便使經濟增長帶來新的就業機會,實現持久繁榮。迄今,與中國的夥伴關係被證明在我們爲擺脫幾代人以來最嚴重的衰退所作的努力中至關重要。

展望未來,我們同意推進我們在匹茲堡20國集團峰會上所作的保證,實施經濟更平衡增長的策略。根據這一策略,美國要增加儲蓄,降低消費,减少長期債務,而中國則要進行各項政策調整以平衡經濟,刺激內需。這樣,將一方面增加美國的出口和就業機會,另一方面提高中國的生活水平。

如胡主席所說,我們還一致認爲,保持我們兩國市場的開放和商貿的自由流通將能增進我們的共同繁榮。我很高興地注意到,中國多次表示了對逐步實現在更大程度上由市場决定匯率的承諾。我在雙方以及在與地區其他各方的討論中强調,這樣按照基本經濟原理行事將是對全球經濟的重新平衡的重大貢獻。

胡主席和我在氣候變化問題上也取得了進展。作爲能源的最大消費國和生産國,沒有中美兩國的共同努力就無法成功地應對這一挑戰。因此我們同意在這一領域采取一系列新的重要行動。胡主席已說明,我們將設立一個清潔能源聯合研究中心,我們還就能效、可再生能源、清潔使用煤炭、電動車輛和葉岩氣等問題達成一致。

我們還同意爲哥本哈根會議取得成果而努力。爲支持丹麥首相拉斯穆森(Rasmussen)所爭取實現的目標,我們將不是致力于一項局部性的協議,也不是一份政治宣言,而是一項包含談判涉及的所有問題的協議,一項可立即運作的協議。這樣的全面協議將使動員全世界共同應對氣候挑戰的努力向前跨出重要一步。我們同意,雙方都將采取重大的减緩行動,堅定地履行這些承諾。

在防擴散問題上,胡主席和我討論了制止核武器擴散的共同承諾,我向胡主席表示了我對中國支持全球防擴散制度和可驗證地消除北韓核武器項目的極大贊賞。

我們一致認爲儘快恢復六方會談是重要的。正如我在東京說過的,北韓面臨一個選擇:它可以繼續沿著對峙挑釁的道路走下去,結果只會是安全更少,繁榮更小,在全球社會中更加孤立;它也可以選擇成爲國際社會的正式成員,恪守國際義務,放弃核武器,讓自己的人民過上更好的生活。

同樣地,我們也一致認爲伊朗伊斯蘭共和國必須向國際社會提供保證,保證其核項目是和平而且透明的。在這一點上,我們兩國和五常加一的其他夥伴國意見一致。伊朗有此機會展示和表明其和平的目的,但如果它沒能利用這次機會,則將面臨後果。

胡錦濤主席和我還討論了我們對阿富汗和巴基斯坦的安全和穩定的共同利益。這兩個國家都不能也不應該成爲恐怖分子的基地。我們同意爲達到這個目標加深合作,包括在整個南亞建設更穩定、和平的關係。

最後,如同我昨天在上海時一樣,我向胡錦濤主席談了美國的基本信念,即人人都有某些最基本的人權。我們不認爲這些原則是美國特有的,它們是普遍的權利。各國人民,各個少數民族和宗教少數派都應該享有。我們兩國同意在定于明年年初舉行的人權對話中繼續推動這種討論。

正如胡錦濤主席指出的那樣,美國尊重中國的主權和領土完整。我們再次重申對一個中國政策的承諾。

我們的確指出,儘管我們承認西藏是中華人民共和國的一部分,但美國支持中國政府與達賴喇嘛的代表早日恢復對話,以解决雙方存在的擔憂和分歧。我們也對中華人民共和國和臺灣已經采取的緩和緊張局勢和建立海峽兩岸聯繫的步驟表示贊賞。

基于美中三個聯合公報和《臺灣關係法》,我們自身的政策是支持繼續發展這些關係——這些關係有利于雙方,有利于更廣大的地區和美國。

這些只是胡錦濤主席和我討論的問題的一部分。但是,我們也知道,我們兩國的關係遠遠超出任何單一問題。置身這個世紀的初期,我們所做的工作,所創建的繁榮,所保護的環境,所尋求的安全——所有這一切都是共同分享的。

鑒于這種相互關聯,我不認爲一個國家的成功必須以犧牲另一個國家的利益爲代價。這就是爲什麽美國歡迎中國成爲國際社會中一個强大、繁榮和成功的成員。

我們未來的關係不會沒有分歧和困難。但由于我們的合作,美國和中國都更繁榮、更安全。我們已經看到,當我們在互利的基礎上發展、在平等和相互尊重的基礎上往來時能够取得什麽樣的成果。我非常期待在這次訪問中和在未來的歲月裏,加深這種交往和理解。

(完)

美國國務院國際信息局 http://www.america.gov/mgck

=

arrow
arrow
    全站熱搜

    hlion 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()